No exact translation found for تَحْويلٌ خارِجِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تَحْويلٌ خارِجِيّ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Transferts de fonds vers l'étranger.
    * التحويلات إلى الخارج.
  • Envois de fonds
    تحويلات العاملين بالخارج
  • Tous les transferts de devises doivent s'effectuer par l'intermédiaire de l'Autorité monétaire royale.
    وجميع التحويلات الخارجية للعملة الأجنبية، يجب أن تتم عن طريق هيئة النقد الملكية.
  • À ce jour, les investissements manufacturiers à l'étranger sont extrêmement réduits.
    وحتى الآن، ظلت الصناعة التحويلية في الخارج محدودة.
  • Il s'agit d'encoder des génomes étrangers avec un ADN rétroviral.
    معظمها عن تحويل المورّثات الخارجيّة .مع الحمض النوويّ الفيروسيّ العكسيّ
  • Avec des sorties nettes de capitaux équivalant à 0,17 % du PIB (si on ne compte pas les envois de fonds faits par les travailleurs) et un déficit de 67 milliards 790 millions de dollars du compte de produits, la région a effectué des transferts extérieurs d'un montant total de 71,1 milliards de dollars (3,6 % du PIB) en 2004; ceci représente plus de deux fois le niveau des transferts extérieurs de 2003 (35 milliards 590 millions de dollars, soit 2,1 % du PIB).
    وكان هذا أعلى بأكثر من ضعف مستوى التحويلات الخارجة سنة 2003 (35.59 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، أو 2.1 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي).
  • En outre, les réglementations en vigueur concernant les opérations de change n'autorisent aucun individu ni aucune entité commerciale à effectuer des transferts à l'étranger sauf aux fins de leurs opérations commerciales ou de leurs investissements ordinaires.
    وفضلا عن ذلك، لا تسمح اللوائح الحالية المتعلقة بالعملة الأجنبية لأي أفراد أو مؤسسات تجارية بإجراء تحويلات خارجية إلا لأغراض التجارة العادية والاستثمار.
  • Les envois de fonds de nos ressortissants à l'étranger représentent une source opportune de devises étrangères et les Tonga sont sur la liste des pays qui dépendent le plus de ces envois, lesquels représentent 39 % de notre produit intérieur brut.
    إن التحويلات الخارجية مصدر جيد من مصادر النقد الأجنبي، وتعرف تونغا بأنها من أحد أكثر البلدان اعتمادا عليها، إذ تشكل نسبة 39 في المائة من الناتج القومي الإجمالي.
  • Il y a aussi des cotisations du secteur agricole et des transferts budgétaires (Entités, cantons et municipalités) pour certaines catégories de population et pour certains buts.
    وبالنسبة لفئات معينة من السكان تُدفع الاشتراكات من قطاع الزراعة ومن تحويلات خارجة عن الميزانية (الكيانان والكانتونات والبلديات) وكذلك لأغراض محددة.
  • Transporter hors du pays tous les équipements qui concernent la transformation et l'enrichissement du combustible nucléaire;
    نقل كافة المعدات الخاصة بالتحويل والتثرية إلى خارج الجماهيرية العظمى.